Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - alexfatt

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

672 درحدود 160 - 141 نتایج
<< قبلی•• 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 •• 28 •••بعدی >>
34
زبان مبداء
یونانی Τα πάντα ρει ή τα πάντα αλλάζουν
Τα πάντα ρει ή τα πάντα αλλάζουν
Bridge by User 10: "Everything flows or everything changes."

ترجمه های کامل
لاتین Omnia effluunt vel mutantur.
پرتغالی برزیل Tudo flui ou tudo muda.
27
زبان مبداء
یونانی Εσύ κι εγώ πάνω από όλα
Εσύ κι εγώ (είμαστε) πάνω από όλα.
Bridge by User10: You and me (are) above all.

ترجمه های کامل
لاتین Supra omnia
30
زبان مبداء
یونانی Ελευθερος είναι μονο οποίος ονειρεύεται
Ελευθερος είναι μονο οποίος ονειρεύεται

ترجمه های کامل
ایتالیایی Solo chi sogna è libero
لاتین Somnians solus liber est.
اسپانیولی Sólo quien sueña es libre.
35
زبان مبداء
انگلیسی Pesticides residues comply with EU limits.
Pesticides residues comply with EU limits.
It's a sentence on a Tea package.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Los residuos de pesticida obedecen ...
ایتالیایی I residui di pesticidi rispettano i limiti ammessi dall'UE.
34
زبان مبداء
بلغاری Мечтите са нашето бягство от реалността.
Мечтите са нашето бягство от реалността.
Bridge: "Dreams are our escape from reality."

ترجمه های کامل
ایتالیایی Sogni
اسپانیولی Los sueños son nuestra fuga de la realidad.
73
12زبان مبداء12
ترکی AÄŸlattın gülüyorsun, “özlettin” gidiyorsun Beni...
Ağlattın gülüyorsun, “özlettin” gidiyorsun
Beni ben de bitirdin!.. Daha ne istiyorsun?
fransa fransizcasi

ترجمه های کامل
انگلیسی You made me cry, you laugh; you made me miss you, you leave...
فرانسوی Quoi veux-tu encore?
86
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی bir geceligine
"Ey Sevgili!
-Bir geceliğine değiş tokuş etseydik yüreğimizi,
-Taşıyabilir miydin acaba bendeki seni
Français de France

ترجمه های کامل
انگلیسی For a night
فرانسوی O chéri(e)!
470
زبان مبداء
ایتالیایی In un mondo ideale non ci sono guerre, non ci...
In un mondo ideale non ci sono guerre, non ci sono chiese, non ci sono galere, in un mondo ideale c'è il miele.
In un mondo ideale non esiste governo, non esiste confine, non esiste nazione, in un mondo ideale c'è il miele.
In un mondo ideale non ci sono veleni, non ci sono violenze, non ci sono apparenze, in un mondo ideale c'è il miele.
In un mondo ideale non ci sono banche, non ci sono soldi, non c'è religione, in un mondo ideale c'è il miele.
In un mondo ideale il contadino, l'apicoltore e lo scienziato vivono consapevoli del fatto che nessuno può fare a meno delle api.
http://www.albertofatticcioni.com/Personal-Trainer/In-un-mondo-ideale_ID_4177.aspx

ترجمه های کامل
انگلیسی In an ideal world ...
فرانسوی Dans un monde idéal...
پرتغالی برزیل Em um mundo ideal não há guerras, não há...
اسپانیولی En un mundo ideal...
روسی Ð’ идеальном мире...
لهستانی W idealnym Å›wiecie...
آلمانی In einer idealen Welt
31
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فرانسوی je suis avec toi; je croise les doigts
Je suis avec toi.
Je croise les doigts.

ترجمه های کامل
آلمانی Ich bin bei dir.Ich drücke dir die Daumen.
22
زبان مبداء
فرانسوی Crois en Dieu. Crois en toi.
Crois en Dieu. Crois en toi.
Je n arrive jamais a differenciencier les pronoms possessifs et ne sais jamais quand utiliser le "tu", le "ti" ou le "vosté".

ترجمه های کامل
کاتالان Creu en Déu. Creu en tu.
33
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Para o resto de minha vida irei te amar.
Para o resto de minha vida irei te amar.

ترجمه های کامل
لاتین Per omne reliquum vitae meae
13
زبان مبداء
یونانی Μη ξεχνας να ζεις
Μη ξεχνας να ζεις
Βρετανικη

ترجمه های کامل
انگلیسی Don't forget to live
اسپانیولی No te olvides de vivir.
ایتالیایی Non dimenticare di vivere
لهستانی Nie zapomnij żyć!
لاتین Noli vivere oblivisci!
385
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
رومانیایی Nicolae Guta & Sorinel Copilul de Aur - De dor inima imi plange
Stau noaptea ÅŸi privesc
La cerul plin de stele
Şi vreau să te zăresc
Dacă eşti printre ele....

Doar luna mă-nţelege cât sufăr pentru tine
Steluţa mea ascunsă, că nu eşti lânga mine
Te-aş fi iertat din nou, iertarea-i omenească
Preferi să vezi cum sufăr, iubirea mea cerească

De dor inima-mi plânge
Şi plâng şi eu cu ea
Durerea nu mi-o stinge
Decât dragostea ta...

De-ai fi ÅŸi tu ca luna
Să pleci şi să revii,
Dar ai ales să pleci,
Să pleci, să nu mai vii...
I removed the repeated stanza in the original:

Doar luna mă-nţelege cât sufăr pentru tine
Steluţa mea ascunsă, că nu eşti lânga mine
Te-aş fi iertat din nou, iertarea-i omenească
Preferi să vezi cum sufăr, iubirea mea cerească

Freya

ترجمه های کامل
ایتالیایی Di nostalgia piange il mio cuore
406
زبان مبداء
ایتالیایی Lettera formale, richiesta di candidatura
Con la presente sono a sottoporre la mia candidatura al programma.

Sono iscritta al secondo anno del corso di Matematica, presso la facoltà di Matematica dell’Università XXX.

La destinazione da me selezionata è XXX, scelta giustificata dal grande prestigio riconosciuto a livello internazionale a questo istituto, in particolare in ambito scientifico.

Nella speranza di essere stata chiara e rimanendo a disposizione per ogni eventualità,
ringrazio dell’attenzione e porgo i più cordiali saluti.
Ho qualche dubbio su come tradurre queste parti... non ho preferenze sul tipo di inglese (es. britannico o americano). Grazie.

ترجمه های کامل
انگلیسی Application request
100
زبان مبداء
دانمارکی Lær mig at kende, og se, hvem jeg er (: ...
Lær mig at kende, og se, hvem jeg er (:
Er ikke en skuespiller, men en person i virkelighedens spillefilm blandt andre..
Bridge by Bamsa:
"Learn to know me and see who I am.
I am not an actor, but a person in the real life movie, among others."

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Aprenda a me conhecer ...
ایتالیایی Impara a conoscermi e guarda chi sono.
لاتین Disce ut me cognoscas
<< قبلی•• 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 •• 28 •••بعدی >>